О нашей команде.

Рада приветствовать Вас у нас в гостях. Зовут меня, Татьяна Чубатая. Являюсь идейным вдохновителем, создателем и руководителем команды Team LeaderEn101.

На блоге вы узнаете об уникальной Международной команде - Team LeaderEn101. Познакомитесь с интересными людьми: лидерами и самыми активными партнерами нашей команды.

То, что не под силу одному человеку - легко достигается усилиями команды.
Исходя из этого и родился замысел создания сообщества команды Team LеаderEn101 в компании En101. Создала его в первых числах 2008 года на ресурсе mail.ru, как закрытое сообщество. Тогда же были разработаны правила нашей игры, правила команды Team LeaderEn101. Правил сегодня десять.


В команде-сообществе сконцентрированы знания, информация, технологии, ноу-хау, идеи и схемы бизнес-сценариев, с помощью которых новые члены Team LeaderEn101 смогут стать на один уровень с теми, кто уже преуспевает. А лидеры-партнеры смогут нарабатывать свой опыт.

Очевидно, что получить доступ к подобным ресурсам, действуя в одиночку, сложно. Ибо это время, для приобретения своего опыта. А ВРЕМЯ сегодня очень ЦЕННО.

Во-первых, совокупная стоимость подобного опыта будет просто заоблачной.
Во-вторых, наиболее ценные из советов не купишь даже за деньги.
Однако, если действовать сообща, используя все преимущества и возможности организации, получить доступ к этим ресурсам значительно проще.

Цель Team LеаderEn101 в компании En101- обеспечить своим членам заработок, сопоставимый с доходами лучших интернет-предпринимателей.

Это не просто мечты. У Team LeaderEn101 есть план - как и какими методами этого добиться. Но копилка коллективного сознания группы будет все время пополняться, а это очень ценно.

Очень важное условие участникам:
- научиться быть Лидером, но при этом уметь работать в команде партнеров. Пожалуй, сегодня это самое важное условие!
- А так же желание и умение учиться.
- И еще - умение делится своими знаниями с другими членами Team LеаderEn101.

Если же вы всерьёз решили научиться продвижению бизнеса в Интернете и вам хочется стать партнерами нашей дружной и продвинутой Team LeaderEn101, приглашаем. Хотите быть с нами? Присоединяйтесь!

Чего можно достичь, действуя сообща? Многого.
Огромная река мощнее, чем каждый из ее притоков. Но именно из притоков и складывается ее мощь. (Авторство мое )

P.S. На блоге вы познакомитесь с партнерами команды. Кто - то уже создал себя, как бизнесмен в интернете, а кто - то еще на пути становления. У каждого есть свой жизненный опыт, он бесценен.

Наши партнеры - это ЛИЧНОСТИ. Познакомьтесь с ними.

У нас в команде отсутствует слепое копирование. Никаких КЛОНОВ!
Личностное развитие, успешность, дружба, творчество, духовность, эффективность - это приоритеты
Team LeaderEn101!

Многие ли из ваших знакомые после 50 ведут бизнес в Интернете, создали свое представительство в Интернете, развивают свой бренд, создают свои сайты и блоги, модерируют сообщества в социальных сетях. А в нашей команде таких партнеров много. Самому молодому члену Team LeaderEn101 12 лет, а самому зрелому - 65. Есть у нас представители многих профессий. Это студенты и пенсионеры, безработные, дети и подростки, психологи и врачи, учителя и преподаватели, домашние хозяйки, мамы в декретных отпусках, молодые ученые со званиями и степенями. Всех не перечесть! Какие же мы все же молодцы!

А качественный и отличный курс En101 сегодня нужен каждому от мала до велика.

Присоединяйся, прямо СЕЙЧАС!

P.S. Адрес этого корпоративного блога команды Team LеаderEn101: http://LeaderEn101.com


23 января, 2010

Ляпы в переводах




Я,  Нина Горбатова, нашла интересную серию  историй о "ляпах" в переводах.

Очень долго смеялась и решила показать их вам. Это первая статья, позже я обязательно подберу  еще, чтобы внести немного позитивчика в нашу жизнь! А истории эти, в какой уж раз, убеждают меня более серьезнее подойти к вопросу изучения языков!

Некачественный перевод может сыграть злую шутку с компанией, оставив неизгладимый след на ее репутации.

Предлагаем вам некоторые переводческие огрехи из реальной бизнес-практики:

“Наши вина не оставят вам никакой надежды”, - из винной карты швейцарского ресторана в Америке.

“Если вы не знаете, куда вы хотите попасть, мы сделаем все, чтобы вас поймали”, - перевод рекламного лозунга Microsoft на японский язык.

“Лифт будет находиться в ремонте весь завтрашний день. Мы сожалеем, но в это время вы будете несносными”, - в одном из отелей Бухареста.


“Мы приглашаем вас воспользоваться горничной”, - вывеска в японском отеле.

“Для лучшего результата сбросьте свои штаны здесь”, - вывеска в химчистке в Бангкоке.

Американский производитель футболок в Майами к приезду Папы Римского выпустил серию футболок для испаноязычных стран. Переводчик перепутал артикли, и вместо надписи “Я видел Папу” тысячи футболок гордо провозглашали - “Я видел Картошку”

Компания Kentucky выходила на китайский рынок со слоганом, , который вместо “Вкусно - пальчики оближешь” звучал как “Вкусно - откусишь свои пальцы”.

“Мы возьмем ваш багаж и разошлем его в разных направлениях”, - вывеска в авиакассах..
to be continued…

Думаю, что пользуясь лингвотренажером EN101 мы сумеем избежать таких конфузов!

Материал взят с сайта Мы говорим на вашем языке

6 комментариев:

  1. Да, очень смешно было читать эту заметку. На минуту представила, что одна из подобных надписей на футболке будет написана. Хорошо что у нас надписи делают на английском языке. Прочтут без проблем, ведь в школе учили. А если бы на другом языке? Плохо, что наш народ ленится учить остальные языки.

    ОтветитьУдалить
  2. Да, Ольга, самостоятельное изучение иностранного сегодня сродни подвигу. Важно, что для тех, кто ХОЧЕТ выучить язык - это реально. Я, начав изучать английский, по программе En101, поняла изучение иностранного - это бесконечный процесс. Нет предела совершенству!

    ОтветитьУдалить
  3. Оль, я думаю - не ленятся! Просто не знают о нашем лингвотренажере EN101. Знали бы как легко с его помощью это делается! Как все с удовольствием учится!

    ОтветитьУдалить
  4. Нина, а у меня анекдот настоящий был в Тайланде, когда я пыталась тайскому телемастеру объяснить на английском языке, что солнце всходит и заходит. Тайланд почти на экваторе, это я не учла.

    ОтветитьУдалить
  5. Галина, я бы тоже в просак попала!!! Представляю, что он думал по этому поводу!

    ОтветитьУдалить
  6. Галя! Это же не единственный казус, произошедший с нами на земле бывшего Сиама. Вспомни пераые шаги в аэропорту Бангкока, когда, заполняя анкету на получение визы (на английском, которого не знали!)мы заглядывали через плечо каждого в надежде что-нибудь увидеть и скопировать хоть чужую информацию.И страх, что не сможем и нас забудут! А как искали воду, одъясняясь на пальцах!
    Но тогда мы не знали о En101. Для многих подобной ситуации уже не будет благодаря существованию лингвотренажёра En101. Успехов всем!

    ОтветитьУдалить